Samuel L. Jackson recita discurso de Ezequiel 25:17 em supervelocidade para aniversário de ‘Pulp Fiction’ | Vídeo

Um dos momentos mais memoráveis ​​de “Pulp Fiction” de 1994 é a versão ardente de “Ezekiel 25:17” de Samuel L. Jackson antes de completar um sucesso estilo execução, e Jackson mostrou que essas palavras ainda estão gravadas em sua mente, cuspindo-as. . em dobro em um novo vídeo compartilhado nas redes sociais.

O papel de destaque de Jackson veio como o intenso assassino Jules Winnfield no filme de Quentin Tarantino. Mais velho do que muitos artistas notáveis, ele mostrou coragem como um artista de 45 anos que deixou uma impressão no público de todos os lugares.

O discurso em si termina com alguma semelhança com a versão King James da passagem bíblica, mas começa com a combinação de frases bíblicas e outras inspirações do próprio Tarantino, incluindo filmes de artes marciais. Jackson apresenta as falas do filme com raiva fervente, especialmente sua atuação em “furioso raiva”, que ajudou a frase a se tornar uma frase popular e citável para os fãs.

Jackson legendou a postagem: “VOCÊ SABE QUE AINDA TENHO!!! EZEQUIEL 25:17 🎥 FELIZ 30º ANIVERSÁRIO DE PULP FICTION.”

Em apenas 20 segundos, Jackson explica: “O caminho do homem justo é atormentado por todos os lados pelas desigualdades dos homens egoístas e pela tirania dos homens maus. Bem-aventurado aquele que, em nome da caridade e da boa vontade, pastoreia os fracos através do vale das trevas, pois ele é verdadeiramente o guardião de seu irmão e aquele que encontra os filhos perdidos. E atacarei contra vocês com grande vingança e ira furiosa aqueles que tentam envenenar e destruir Meus irmãos. E vocês saberão que Meu nome é Jeová quando eu exercer Minha vingança sobre vocês.”

Assista ao feito impressionante de Jackson aqui:

Você pode assistir a cena original aqui, com a intensidade de Jackson aumentando a cada linha enquanto ele passa cerca de 40 segundos entregando a sentença de morte bíblica:

A passagem é revisitada no filme não linear, com Jackson oferecendo uma atuação mais ponderada e ligeiramente modificada no final. Ele explica: “Nunca pensei muito sobre o que isso significava. Eu apenas pensei que era uma merda de sangue frio dizer a um filho da puta antes de colocar um boné na bunda dele.

Veja Jules de Jackson filosofar com esta versão do monólogo, recontextualizando-o e gravando-o para sempre no público de “Pulp Fiction”, aqui mesmo:

A recitação é um truque de ator que Jackson tem usado ao longo dos anos, inclusive no início deste ano em “Jimmy Kimmel Live”, completo com uma peruca jheri encaracolada.

Fonte